26/05/17

Irlande: in miârs in place a Belfast pai dirits linguistics

Sabide ai 20 di Mai miârs di citadins a àn rispuindût al apel de organizazion pai dirits linguistics An Dream Dearg e a àn sfilât pes stradis di Béal Feirste / Belfast, dal cuartîr nazionalist di Falls fintremai il palaç dal comun, intal centri de citât. La iniziative e veve chê di mostrâ inmò une volte la poie par une leç organiche sul irlandês in stât di garantî ad in plen i dirits linguistics de comunitât di lenghe gaeliche de Irlande dal Nord. La rivendicazion e je stade al centri, massime tai ultins mês, di diviersis manifestazions sei te capitâl nordirlandese, sei tes citâts di Doire / Derry e di Iúr Cinn Tráchta / Newry e, dopo des ultimis elezions, e cjate la poie di 50 dai 90 deputâts de Assemblee de Irlande dal Nord.
Font: BBC, 20/05/17

Galizie: in place pal dirit di vivi par galizian cence limitazions

Ai 17 di Mai, in ocasion de Zornade dedicade ae leterature galiziane, miârs di personis a àn sfilât pes stradis di Sant Jacum di Galizie (Santiago de Compostela) par domandâ aes autoritâts di svilupâ politichis in stât di podê doprâ la lenghe proprie cence limitazions in ducj i cjamps de vite. La manifestazion e je stade inmaneade de plateforme pai dirits linguistics Queremos Galego e, in plui di cetancj citadins, e à viodût la partecipazion di rapresentants dai principâi partîts di oposizion (BNG, En Marea, PSdeG, Esquerda Unida), di sindacâts e di associazions pe lenghe. La iniziative e à dât flât ae proteste cuintri des politichis metudis in at dal guvier galizian intai ultins agns. In plui di limitâ la presince de lenghe proprie te scuele, il guvier dal PP al ven acusât di pidimentâ l’ûs dal galizian in cetancj setôrs (economie, justizie, salût e v.i.) cu la sô mancjance di politichis ativis.
Font: Galicia Confidencial, 17/05/17

Macedonie: superâts i pidiments pe nassite dal gnûf guvier

Lis pressions internazionâls e la pôre che dopo des violencis in Parlament dai 27 di Avrîl la situazion e podès deventâ inmò plui critiche, a àn puartât il president de Macedonie, Gjorge Ivanov, a dâi la incarghe di formâ il gnûf guvier dal paîs al leader dal partît sociâl democratic (SDSM), Zoran Zaev. Par plui di doi mês Ivanov si veve refudât di fâlu cu la acuse che lis promessis fatis di Zaev ae comunitât albanese che e rapresente un cuart de popolazion dal stât a metevin a risi la integritât de Macedonie. Il rapresentant sociâl democratic al veve otignût la poie dai trê partîts principâi de minorance albanese su la fonde di une serie di concessions sul plan linguistic e economic, ma al veve sigurât che nissune di chestis misuris e varès metût a risi la unitât e la sovranitât statâl. Zaev al varès cumò di presentâ la sô scuadre di guvier dentri de fin dal mês. Des trê formazions politichis albanesis che i permetin di vê une maiorance di 67 sui 120 deputâts dal Parlament, dôs – la Union Democratiche pe Integrazion e la Aleance pai Albanês – a àn za dade la disponibilitât a jentrâ intal gnûf esecutîf, intant che la tierce – Besa – e à condizionât la sô partecipazion direte ae esclusion dal guvier di personis cjapadis dentri in scandui leâts ae coruzion.
Font: Balkan Insight, 17-18/05/17

Paîs Basc: campagne par sburtâ l’euskara te rêt

La fondazion PuntuEUS, CodeSyntax, la federazion des ikastolas e Kontseilua a àn presentât un progjet unitari che si propon di sburtâ l’ûs prioritari de lenghe basche cuant che si dopre Internet. In dì di vuê si stime che dome il 3-5% dai internautis dal Paîs Basc a vedin programât l’euskara tant che lenghe di navigazion. Il concet di fonde al è une vore sempliç, plui si dopre il basc su la rêt e plui i responsabii dai sîts e dai servizis informatics a varan di tignî cont di cheste lenghe. Si à duncje imbastît une campagne par invidâ a doprâ configurazions par euskara sui ordenadôrs e sui celulârs e si à metût a disposizion un plugin e une aplicazion che a voltin in automatic par basc i dispositîfs doprâts dal utent.
Font: EiTB, 16/05/17

Bretagne: pidiments statâi pai nons propris bretons

Si à sierade tal zîr di pocjis zornadis la polemiche nassude dal refût dal ufici di stât civîl dal comun di Kemper / Quimper di regjistrâ il non sielzût par lôr fi di une cubie bretone. Su la fonde di une circolâr dal ministeri de justizie dal 2014, i funzionaris a vevin dineât ai gjenitôrs la trascrizion dal non “Fañch” (non propri par breton) par vie che l’ene cul tilde nol jere tra lis letaris autorizadis de circolâr e riferidis dome ae lenghe francese. Su la cuistion e je intervignude però la aministrazion comunâl che e à decidût di procedi cu la regjistrazion poiantsi su riferiments juridics judicâts di nivel plui alt di une circolâr ministeriâl tant che l’articul de Costituzion republicane che e ricognòs lis “lenghis regjonâls” tant che part dal patrimoni de France o chel dal codiç civîl che al garantìs ai gjenitôrs il dirit di sielzi pai lôr fîs il non che a àn miôr. La zonte comunâl si à cjapade la responsabilitât politiche de decision, ma la cuistion e reste vierte dal moment che la circolâr ministeriâl e je un pidiment par ducj chei gjenitôrs che a vessin voie dâi ai fîs nons inte lôr lenghe proprie, là che si àn grafemis che no partegnin al alfabet francês. Di chi la domande, rivade di plui bandis, di mendâ la circolâr par garantî i dirits dai citadins che a fevelin une lenghe minorizade.
Font: Le Telegramme, 15/05/17

Paîs Catalans: presentât l’InformeCAT 2017

La organizazion Plataforma per la Llengua e à presentât l’InformeCAT 2017, o sei il rapuart che al met adun i cincuante dâts plui significatîfs sul stât de lenghe catalane. Il document, rivât ae sô seste edizion, al mostre la incressite dal catalan in diviers cjamps, tant che culture, Internet e gnovis tecnologjiis. Par esempli, dai dîs sîts plui frecuentâts dai catalans nûf a àn ancje une version te lôr lenghe proprie. Il ledrôs de medaie al diven dal mancjât ricognossiment juridic in cierts setôrs incressût de ofensive puartade indenant dal stât spagnûl massime tai ultins agns. Il catalan al reste cussì margjinâl intal cjamp de justizie, intant che il ministeri des financis al à eliminât la version par catalan dal model di declarazion de IVZ e dai manuâi pe declarazion dai redits.

Paîs Basc: passe 40 Comuns de Navare a vuelin l’euskara

La leç su lenghe basche dal 1986 e divît la Navare in trê areis – chê bascofone, chê miste e chê no bascofone – là che te prime l’euskara al è ad in plen couficiâl, te seconde al gjolt di une cierte tutele e te ultime di nissune. Dopo agns di bloc totâl, il guvier nazionalitari de Comunitât autonome al à previodût la pussibilitât pai Comuns di cambiâ la lôr aree di partignince e duncje ancje i dirits linguistics pai residents. A front dai 12 Comuns che sul imprin a vevin sburtât par vê cheste pussibilitât, in dì di vuê a son 43 lis aministrazions locâls che a àn domandât di passâ de aree no bascofone a chê miste, intant che une – chê di Atez – e à domandât di passâ de aree miste a chê bascofone. Si fevele duncje di uns 39 mil citadins, il 6% de popolazion de Navare, che a varan cussì la pussibilitât di vê acès ai servizis in lenghe basche.
Font: EiTB, 12/05/17

Paîs Catalans: catalan veicolâr tes istituzions valenzianis

Ai 12 di Mai il guvier valenzian al à fat bon il decret par regolâ i ûs istituzionâi e aministratîfs des lenghis uficiâls de Comunitât o sei il catalan – te sô varietât valenziane – e il castilian. Il decret, che al jentrarà in vore a sîs mês de publicazion sul boletin uficiâl, al definìs il catalan tant che lenghe proprie de aministrazion valenziane. Sul plan istituzionâl, dut ce che al inten la identitât de comunitât al sarà metût jù par catalan, compagn des comunicazions internis ae aministrazion. Il decret al previôt ancje che lis comunicazions istituzionâls cul public e cui ents locâi e la tabelonistiche publiche a saran par catalan tes areis catalanofonis e par castilian ta chês altris. I sistemis telefonics e telematics automatics, i contignûts dai sîts Internet e des rêts sociâls, i avîs e i cartei, la publicitât e lis publicazions de Comunitât a varan il catalan come prime lenghe. I studis, i progjets e i documents contratuâi de aministrazion a saran metûts jù par catalan. Il guvier valenzian al à decidût ancje che i siei dipendents a contat cul public a varan di butâ la peraule par catalan e dome dopo, se dal câs, passâ al castilian, intant che i rapresentants des istituzions a saran clamâts a doprâ il catalan intai lôr intervents publics.
Font: Levante, 12/05/17

Aragon: la lenghe proprie e jentre ancje tes superiôrs

A van indenant lis azions dal guvier dal Aragon par incressi la presince de lenghe proprie inte istruzion. L’esecutîf progressist de Comunitât autonome (formât di PSOE e Chunta) al à fat bon il gnûf plan di studis pes scuelis secondariis e, tra lis novitâts principâls, al à previodût l’insegnament dal aragonês intai istitûts des provinciis setentrionâls là che cheste lenghe e je inmò presinte. Cul prossim an scolastic a jentraran in vore cuatri blocs didatics specifics pal aragonês, o sei insegnament orâl, insegnament scrit, cognossince de lenghe e educazion leterarie. Cun di plui, il plan di studis al invide ancje a doprâ la lenghe proprie in forme veicolâr par insegnâ altris materiis.
Font: ABC Aragón, 11/05/17

Finlande: pas di svicinament tra Sami e Stât centrâl

Il guvier finlandês e il Parlament Sami a àn concuardât di inviâ un procès di veretât e di riconciliazion che al judi a disvelâ lis pagjinis neris dai rapuarts jenfri finlandês e sami, e a superâlis par imbastî un inizi gnûf intes relazions tra lis dôs comunitâts. Par cumò dut câs si sa dome che il procès si fasarà, ma no cemût che si sviluparà. Di ce che si à capît, par savê alc di plui si varà di spietâ cualchi setemane intant che i prins pas concrets a varessin di viodisi chest Autun. Ancje tai ultins timps i rapuarts tra lis istituzions finlandesis e il Parlament Sami a son stâts avonde tirâts e la sperance e je che chest procès al puedi mudâ la situazion e judâ a fâ sù un avignî miôr.
Font: The Barents Observer, 11/05/17

Estonie: cause cuintri dal dinei dal rus veicolâr

Ativiscj pai dirits linguistics a àn presentât une denuncie alì de Cort europeane pai dirits umans cuintri dal dinei des autoritâts de Estonie a doprâ il rus tant che lenghe di insegnament intal istitût superiôr Haabersti di Tallinn. Daûr di une leç dal 2011, lis scuelis a son obleadis a svilupâ almancul il 60% dal insegnament par eston. Chel istès a son previodudis ecezions che a àn però di jessi autorizadis des autoritâts statâls. Ancjemò tal 2015 la direzion di doi istitûts superiôrs di Tallinn, in acuardi cu lis fameis dai students, a vevin domandât di doprâ il rus tant che lenghe di insegnament. Lis domandis a son stadis però refudadis e cumò, in gracie de disponibilitât di cualchi gjenitôr, si à decidût di puartâ la cuistion suntun plan internazionâl par mieç di une cause denant de Cort europeane.
Font: TASS, 05/05/17

19/05/17

Stât francês: impegn dal gnûf president pes “lenghis regjonâls”

Dopo des elezions presidenziâls dai 7 di Mai che a àn viodût la elezion di Emmanuel Macron, i ativiscj des comunitâts minorizadis dal stât francês a spietin cumò di viodi se il gnûf president al mantignarà lis promessis fatis intant de campagne eletorâl. Tal rispuindi aes domandis fatis indenant de Rêt Europeane pe Avualiance Linguistiche (ELEN) e di altris sogjets in prime linie pai dirits linguistics, Macron al à dite che il ricognossiment des cussì clamadis “lenghis regjonâls” al è un element impuartant di unitât dal stât francês e par chest, intai limits fissâts de Costituzion republicane, al covente fâ buine une leç che e garantissi il lôr ricognossiment juridic e un statût di tutele specific. Il candidât dal moviment En Marche! si à impegnât ancje a facilitâ il lôr insegnament intes scuelis e a slargjâ il lôr ûs intai servizis publics statâi e tai mieçs di informazion. No je la prime volte che un candidât ae presidence al cjape impegns su chest front in campagne eletorâl, dome che i risultâts dopo des elezions a son par solit ben lontans des promessis fatis.
Font: France3, 05-07/05/17

Stât spagnûl: gnove ofensive cuintri dal referendum catalan

Dopo des gnovis riferidis ai pas fats des autoritâts catalanis par comprâ lis 8 mil urnis che a coventaran pal referendum su la indipendence, il puartevôs dal guvier spagnûl, Íñigo Méndez de Vigo, al à fat savê che la procure dal stât e je za pronte par intervignî e al à menaçât consecuencis penzis ancje pes impresis che a vessin di jessi cjapadis dentri tal procès referendari. La declarazion e rive dopo che la procure leade ae Audiencia Nacional, erede dai tribunâi speciâi di ete franchiste, e à cjapât di smire lis aziendis informatichis e di sigurece contatadis dal guvier catalan par meti in pîts une agjenzie tributarie catalane indipendente di chê spagnole.
Font: VilaWeb, 05/05/17

Paîs Catalans: prins pas pe nassite de FEDÒC

Prin pas par imbastî la Federazion des Entitâts Ocitanistis dai Paîs Catalans (FEDÒC) che si propon di meti adun in maniere continuative i sogjets impegnâts intal promovi ator pai Paîs Catalans la lenghe, la culture e la identitât ocitane e di fâ di coordenament par svilupâ azions unitariis a pro de Ocitanie. A inviâ il percors a son stâts il Comitât pe Fradilance Ocitane-Catalane (CAÒC) e Òc Malhòrca, intant che la Associazion pe Difusion de Ocitanie in Catalogne (ADÒC) e il spazi televisîf #aranésòc a àn mostrât za l’interès par partecipâ ae federazion.
Font: Jornalet, 03/05/17

Asturiis: Podemos al sburte par infuartî la lenghe tes scuelis

Ai 3 di Mai il puartevôs di Podemos Asturies, Emilio León, al à comunicât che il so grup al à presentât intal Parlament une propueste par che il guvier des Asturiis al proviodi par decret a ricognossi la specialitât di lenghe asturiane tes scuelis primariis dal principât e di lenghe e leterature asturiane tes secondariis. La iniziative e ponte a sblocâ la situazion che cumò e impedìs di meti l’insegnament de lenghe proprie framieç des materiis curicolârs. Denant di cheste propueste si viodarà ancje cui che, tra PSOE e PP, al à pardabon a cûr la lenghe, dal moment che i doi partîts a àn passât i ultins agns a dâsi un cun chel altri la colpe de situazion atuâl ma cence fâ nuie par sblocâle.
Font: La Vanguardia, 03/05/17

Irlande: propueste di CnaG par mendâ la leç pe lenghe dal 2003

Ai 3 di Mai la organizazion pe lenghe irlandese, Conradh na Gaeilge, e à comunicât lis sôs propuestis par mendâ la leç su lis lenghis uficiâls de Republiche di Irlande cun chê di infuartî lis politichis linguistichis in maniere di fâi cuintri ae diminuzion dal numar di cui che al fevele par gaelic. Su la fonde des segnalazions dal comissari pe lenghe irlandese, Rónán Ó Domhnaill, si propon di sostituî il sisteme dai plans linguistics pe promozion dal gaelic cun nivei di tutele standard in vore in ducj i ents publics e che almancul il 20% dai dipendents publics che si cjaparà sù a vore di cumò indenant al vedi une buine paronance dal irlandês fevelât e scrit. Cun di plui, si domande che dute la modulistiche doprade dal public e sedi bilengâl e che i citadins a sedin libars di doprâ la forme gaeliche dal lôr non e de lôr direzion di cjase. Par chel che al rivuarde il Gaeltacht, o sei lis areis là che l’irlandês al è ancjemò avonde fevelât de popolazion, si propon che dentri dal 2020 ducj i servizis publics a sedin disponibii par gaelic.
Font: CnaG, 02/05/17

Paîs Catalans: câs di discriminazion linguistiche a València

Ancje la Rêt Europeane pe Avualiance Linguistiche (ELEN) e à pandût la sô solidarietât ae vicepresidente de zonte comunâl di València, Maria Josep Amigó, obleade a identificâsi denant de polizie pal sempliç fat di vê rispuindût par catalan, cundut che la normative in vore ancje tal Paîs Valenzian e previôt che nissun citadin al sedi discriminât pal fat di doprâ la lenghe proprie di chel teritori. Magari cussì no, a ricuardin i rapresentants de Rêt, si trate dome dal ultin episodi di une lungje schirie di abûs de bande de polizie spagnole tai confronts di cui che al dopre une des lenghis ricognossudis come couficiâls. Il câs, a àn fat savê, al sarà puartât cumò ae atenzion dal Consei de Europe e de Union Europeane.
Font: ELEN, 29/04/17

Macedonie: violencis etnichis intal Parlament

La crisi istituzionâl che za di mês e met sotsore la Macedonie e à vût un pic dramatic ai 27 di Avrîl cuant che uns dusinte militants leâts ae diestre nazionaliste (VMRO DPMNE) che tai ultins agns e à guviernât la republiche ex jugoslave a son jentrâts tal Parlament e a àn assaltât deputâts e gjornaliscj. Il belanç finâl al è stât di un centenâr di ferîts e tra di lôr ancje il leader dal partît sociâl democratic (SDSM), Zoran Zaev, e chel di un dai trê partîts de minorance albanese, Zijadin Sela. Il fat al è capitât juste dopo che, propit cui vôts dai sociâi democratics e dai trê partîts albanês, al jere stât elet come president de Cjamare dai deputâts, Talat Xhaferi, prin rapresentant de comunitât albanese a ocupâ cheste incarghe.

Irlande: leç sul gaelic, incuintri jenfri CnaG e DUP

Ai 27 di Avrîl une delegazion de organizazion Conradh na Gaeilge si à cjatade cun Arlene Foster, leader dal Democratic Unionist Party (DUP), e cun altris rapresentants dal principâl partît unionist de Irlande dal Nord par presentâur la lôr propueste par une leç organiche pe lenghe irlandese. A vuê a son za cinc i partîts che si son declarâts a pro di une leç organiche pal gaelic e, dopo des ultimis elezions, a rapresentin 50 dai 90 deputâts de Assemblee de Irlande dal Nord. L’intindiment de organizazion pe lenghe al è chel di cjatâ poiis ancje framieç de aree unioniste che fin cumò e je stade il pidiment principâl par rivâ a di une normative par tutelâ e par promovi l’irlandês. Dopo de riunion cui rapresentants dal DUP – judicade positive dal president di Conradh na Gaeilge, Niall Comer – la organizazion e à contatât il gnûf segretari dal Ulster Unionist Party (UUP), Robin Swann, par discuti ancje cun lui de propueste.
Font: CnaG, 27/04/17

Catalogne: sburt par incressi i cines par catalan

Il Parlament catalan al à fate buine une mozion presentade de CUP (Candidature di Unitât Popolâr) che e impegne il guvier a cjatâ un acuardi cu lis impresis dal setôr cinematografic par che uns 50% dai films distribuîts e proietâts in Catalogne a sedin dopleâts par catalan. La Assemblee e à domandât ancje che si garantissi che lis versions in lenghe catalane a sedin dadis fûr su ducj i supuarts e su ducj i canâi di distribuzion. Tal câs de Val di Aran si sburte invezit par che a sedin dadis fûr ancje versions sottituladis par ocitan aranês. Inte mozion si domande ancje plui presince dal catalan intai proviodiments judiziaris là che al è cjapât dentri il guvier de Catalogne e l’insegnament dal ocitan tant che materie opzionâl in dutis lis scuelis secondariis là che si lu domandi.
Font: La Vanguardia, 27/04/17